close
轉載-國際新聞-作家慕容雪村:陸審核制漸鬆動
旺報 - 2012年7月29日 上午5:30
旺報【記者李怡芸╱香港專訪】
「在中國,出版資源由政府所壟斷,也因此造就網路文學的百花爭鳴。」網路走紅的作家慕容雪村,曾有多部暢銷作品《成都,今夜請將我遺忘》、《中國,少了一味藥》被改編成舞台劇、影視劇,並被翻譯成英、法、德、越南等多種語版,他認為雖然目前中國的出版環境並不健全,但近年已逐漸觀察到,透過網路為此封閉的市場帶來一些樂觀的期望。
憑藉《成都,今夜請將我遺忘》,慕容雪村於02年迅速在網路走紅,但他也不諱言成名並未帶來相對的報酬,「作家稿酬低,媒體可以極低的稿費交給當地版權局而不付稿費給作者;出版社苛扣作家版稅比比皆是。」他認為在大陸,文人、作家、學人都是不被重視的一群,儘管知道市面上《成都,今夜請將我遺忘》一書至少有上百萬冊的盜版,舉證到判決結果卻是對作家不利的,因此對於近日作家維權聯盟與百度文庫的官司,慕容雪村直言:「對結果不抱樂觀態度
「在中國,出版資源由政府所壟斷,也因此造就網路文學的百花爭鳴。」網路走紅的作家慕容雪村,曾有多部暢銷作品《成都,今夜請將我遺忘》、《中國,少了一味藥》被改編成舞台劇、影視劇,並被翻譯成英、法、德、越南等多種語版,他認為雖然目前中國的出版環境並不健全,但近年已逐漸觀察到,透過網路為此封閉的市場帶來一些樂觀的期望。
憑藉《成都,今夜請將我遺忘》,慕容雪村於02年迅速在網路走紅,但他也不諱言成名並未帶來相對的報酬,「作家稿酬低,媒體可以極低的稿費交給當地版權局而不付稿費給作者;出版社苛扣作家版稅比比皆是。」他認為在大陸,文人、作家、學人都是不被重視的一群,儘管知道市面上《成都,今夜請將我遺忘》一書至少有上百萬冊的盜版,舉證到判決結果卻是對作家不利的,因此對於近日作家維權聯盟與百度文庫的官司,慕容雪村直言:「對結果不抱樂觀態度
▼0則網友回應▼
全站熱搜